奔流的樹葉:杜祖健與毒物共舞的人生

點閱:1

譯自:Nomadic academic life of a professor

其他題名:杜祖健與毒物共舞的人生

作者:杜祖健著;洪博學, 劉夏如譯

出版年:2020[民109]

出版社:玉山社

出版地:臺北市

格式:PDF,JPG

ISBN:978-986-294-251-2 ; 986-294-251-7


我曾經變更過三次國籍,
就像一片飄流在急流中的樹葉一樣,到處為家,
壓倒性的政治浪潮所引起的命運變異,
往往超越個人所能掌控。
 
杜祖健是台灣第一位醫學博士杜聰明的三子,出生於日治時期的一九三○年,在台灣生活二十四年之後,赴美攻讀學位,從事蛇毒研究,經常受邀到世界各國演講,並協助美國政府處理毒物問題;一九九四年〜一九九五年參與解析日本奧姆真理教使用沙林毒氣的科學證據,因而獲得日本天皇授予「旭日中綬章」,也成為世界各國爭相邀請商討毒物恐攻政策的諮詢對象。
 
杜祖健歷經日治時期、國民政府時期的台灣生活,以及之後的美國學術生涯,親身見證了二戰的空襲、戰後初期的政治社會亂象,以及毒物作為化學武器的恐攻威力等,其波瀾壯闊的一生,不僅是台灣歷史的縮影,更是世界防堵毒物恐攻的重要一環。

作者介紹
 
杜祖健
 
一九三○年出生於台北,是台灣第一個醫學博士杜聰明的三子。
 
曾經就讀台北市樺山小學校和台北一中(今建國中學前身)。台灣大學化學系畢業後前往美國聖母大學、史丹佛大學、耶魯大學學習化學和生物化學。
 
之後任教於猶他大學、科羅拉多大學。一九九八年成為科羅拉多大學的榮譽教授。二○○四年到日本千葉科學大學擔任客座教授。
 
是國際知名的毒物學、生物兵器、化學兵器權威。喜歡演奏鋼琴。
在日本奧姆真理教沙林毒氣事件中,曾經指導日本警察當局分析沙林毒氣的合成方法。
 
譯者介紹
 
洪博學(1939 - 2013)
 
台灣大學畢業。科羅拉多大學生化博士。
德州愛爾康(ALCON)藥廠退休。
曾任教及研究於德州理工大學醫學院眼科,
波士頓生物醫學研究所及麻省理工學院。
與杜教授亦師亦友,這是他第一本也是唯一一本翻譯作品。
 
劉夏如
 
台大歷史系畢業,東京大學總合文化研究科國際社會科學專攻博士課程修了。譯作有《歷史揭秘!武藏vs.小次郎》、《帝國的慰安婦》等,相關日本社會評論散見《新新聞》、《想想論壇》等。現為玉山社Asia Rethink主編,台北科技大學文化事業發展系兼任講師。

  • 序言 寫在台灣版自傳出版之際(p.7)
  • 17 我的業餘愛好 —— 音樂(p.381)